lunes, 24 de enero de 2011

Con las fuerzas de Cristo...





"Todo lo puedo en Cristo que me fortalece" Filipenses 4.13

"I can do all this through him who gives me strength" Philippians 4:13

"Posso suportar todas as coisas com a ajuda de Cristo, que é a fonte da minha força."
Filipenses 4.13

" 我 靠 著 那 加 給 我 力 量 的 , 凡 事 都 能 做 。" 腓 立 比 書 4:13

lunes, 17 de enero de 2011

La verdad...os hará libres







"Si vosotros permaneciereis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;
y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres."Juan 8.31-32

"31你 們 若 常 常 遵 守 我 的 道 , 就 真 是 我 的 門 徒 ;
32 你 們 必 曉 得 真 理 , 真 理 必 叫 你 們 得 以 自 由 。"約 翰 福 音 8

"Serão verdadeiramente meus discípulos se viverem obedecendo aos meus ensinos. E conhecerão a verdade, e a verdade vos tornará livres."João 8.31-32

“If you hold to my teaching, you are really my disciples.Then you will know the truth, and the truth will set you free.” John 8.31-32

Olvida el pasado...espera lo nuevo









"No os acordéis de las cosas pasadas, ni traigáis a memoria las cosas antiguas. He aquí que yo hago cosa nueva; pronto saldrá a luz; ¿no la conoceréis? Otra vez abriré camino en el desierto, y ríos en la soledad" Isaías 43.18-19
“Forget the former things; do not dwell on the past. See, I am doing a new thing! Now it springs up; do you not perceive it?I am making a way in the wilderness and streams in the wasteland."
Isaiah 43.18-19
"Mas não faz mal que venham a esquecer isso tudo, essas coisas da vossa história passada, pois que nada são em comparação com aquilo que irei realizar! Será algo inteiramente novo. Olhem, até já comecei! Não estão a ver? Farei um caminho através do deserto deste mundo, para que o meu povo regresse à sua pátria; farei aparecer rios para eles nesse deserto!" Isaías 43.18-19
"18 耶 和 華 如 此 說 : 你 們 不 要 記 念 從 前 的 事 , 也 不 要 思 想 古 時 的 事 。
19 看 哪 , 我 要 做 一 件 新 事 ; 如 今 要 發 現 , 你 們 豈 不 知 道 麼 ? 我 必 在 曠 野 開 道 路 , 在 沙 漠 開 江 河 。"
以 賽 亞 書 43